NYT "넷플릭스 K-콘텐츠 흥행 비결은 한국화 전략"
페이지 정보
![profile_image](https://omedia.co.kr/img/no_profile.gif)
본문
특집 기사서 국가 맞춤 전략 강조…오징어게임 탄생 비화도 밝혀
[아이뉴스24 박소희 기자] 뉴욕타임즈NYT가 13일현지시간 한국 콘텐츠의 글로벌 흥행을 이끈 넷플릭스 전략으로 한국화를 집중 조명하며 넷플릭스가 한국 창작자들과 쌓고 있는 지속 가능한 상생 관계를 소개했다. ![]() NYT는 넷플릭스를 통한 한국 콘텐츠의 세계적 인기는 글로벌 시청자가 아닌 한국 시청자와 한국적인 정서에 집중한 덕분이라고 분석했다. NYT와의 인터뷰에서 김민영 넷플릭스 한국 및 아태지역인도 제외 콘텐츠 총괄 VP는 "한국에서 제작되는 넷플릭스 콘텐츠는 단연 한국 시청자를 최우선으로 고려한다"며 "각국의 시청자를 최우선으로 삼는 원칙은 일본, 태국 등 다른 나라에서도 모두 동일하게 고려하고 있다"고 말했다. 미국 중심인 타 글로벌 엔터테인먼트 기업과는 다른 넷플릭스의 차별점을 언급한 것이다. 넷플릭스 한국 시리즈 지옥의 연상호 감독은 NYT에 넷플릭스의 협업이 가져다준 긍정적인 면을 전하며 "넷플릭스와의 협업으로 소수의 팬에게 소구하는 콘텐츠를 비롯해 기존에는 도전이 쉽지이 않았던 장르까지 다양하게 시도할 수 있게 됐다"고 평가했다. 오징어 게임 탄생 비화도 공개됐다. NYT에 따르면 오징어 게임 제작 당시 고령의 캐릭터가 등장하는 데스 게임 콘텐츠에 대해 넷플릭스 내부에서 다양한 의견이 있었다. 데스 게임 장르는 보통 청소년이 등장하는 학원물이 많기 때문이다. 하지만 오징어 게임은 한국 전통 놀이와 결합한 데스 게임 장르와 독특한 세트 디자인을 통해 한국 시청자를 만족시킬 것이라는 확신을 바탕으로 제작됐다. 시즌1의 흥행 이후 세계적인 이목이 쏠린 차기작 제작에 해외 스타가 아닌 한국 배우를 중심에 두었다는 점도 넷플릭스의 한국화 전략을 보여준다. 넷플릭스는 190개국에 엔터테인먼트 스트리밍 서비스를 제공하며 문화적 차이를 고려한 콘텐츠 제작에도 집중하고 있다. 뉴욕타임즈는 예시로 미국 및 영국 출신 참가자들이 등장하는 리얼리티 데이팅 콘텐츠 투 핫 대비 한국과 일본의 대표적인 데이팅 프로그램인 솔로지옥 및 테라스 하우스에는 현지 시청자들의 문화적 특성을 고려해 스킨십이 최소화됐다는 점도 소개했다. /박소희 기자cowhee@inews24.com[관련기사] ▶ [주린이의 공모주] 버넥트·에이엘티·파로스아이바이오 등 4개사 출격 ▶ 5년 만에 박시Boxy하게 컴백…현대차, 디 올 뉴 싼타페 디자인 최초 공개 ▶ "집중호우 피해 막심"…이재용 등 4대그룹 총수 대규모 성금 또 내놓나 ▶ 삼성중공업, 3.9조 선박 수주 축포…단일 계약 역대 최대 ▶ "스마트폰에 올인"…갤Z5 시리즈 흥행 간절한 삼성, 분위기 띄우기 총력 ▶ [단독] 현대차, 금속노조 불법파업 강경 대응…지부장 등 임원 6명 고소 ▶ "전기차 대중화"···전력반도체시장, 5년 뒤 62조원 큰장 선다 ▶ [초점] LG家 첫 상속 분쟁 시작…주요 쟁점 살펴보니 |
관련링크
- 이전글버려진 기저귀·폐비닐이 30분 만에 합성원유로 변신 23.07.19
- 다음글스마트팜으로 산업용 대마 생태계 키운다 23.07.19
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.