"한글은 어딨어요?"…러너·크루·라커 영어천지 지하철역 논란
페이지 정보
본문
서울시, 여의나루역 러너스테이션 운영
라커·베스트 러너…한글 없이 영어 사용 서울시가 야심 차게 내놓은 지하철 역사 혁신 프로젝트 1호인 여의나루역 러너 스테이션이 때아닌 논란에 휩싸였다. 한글 없이 영문 표기만 해두었기 때문이다. 여의나루역 러너스테이션에 영어가 적혀있는 모습. 한국어 설명은 보이지 않는다. [사진=X옛 트위터 갈무리] 지난 27일 여러 온라인 커뮤니티와 사회관계망서비스SNS에는 지하철역도 한국어를 안 쓰는 한국이라는 제목의 글이 올라왔다. 해당 글은 X옛 트위터 사용자 A씨가 5호선 여의나루 역 리모델링을 마치고 방문했는데, 한글은 찾아볼 수 없고 오직 영어로만 안내가 이루어져 있다는 불만 글을 갈무리한 것이다. 러너 스테이션은 기획 단계부터 러닝 전문가와 러닝 크루들의 의견을 반영, 공간과 시설을 구성해 편의성과 접근성을 극대화했다는 것이 특징이다. 여의나루역 내 2개 층B1 층~ㅡM1층 일부 공간을 활용해 조성됐으며, 러너들의 의견과 요청을 최대한 반영해 물품 보관함 총 58개와 탈의실 등을 설치해 시민들이 퇴근길 또는 특별한 준비 없이도 운동화만 있으면 편하고 쉽게 러닝을 즐길 수 있는 환경을 조성한 사업이다. 여의나루역 러너스테이션에 영어가 적혀있는 모습. 한국어 설명은 보이지 않는다. [사진=X옛 트위터 갈무리] A씨는 "5호선 여의나루역. 다 영어로 되어 있다"며 "한국어는 찾아볼 수 없다. 어르신들은 어떻게 길을 찾으라고 이렇게 해 둔 거지"라고 비판했다. A씨가 올린 사진을 보면, 무인 짐 보관함은 Locker라커로, 달리기 시작점을 알리는 부분은 Runner base camp러너 베이스캠프로, 훌륭한 달리기 선수라는 슬로건은 Best runner베스트 러너 등으로 표시되어 있다. 이 외에도 역사 곳곳에 붙은 안내문은 영어로만 작성되어 있어 한글은 눈에 꼽을 정도다. 해당 사진을 접한 누리꾼들은 "여기가 한국 맞냐", "우리나라 공용어가 언제부터 영어가 된 거냐", "문화 사대주의 심각하다", "영어 모르면 지하철 이용도 못 하겠네", "조그맣게라도 한글 좀 표시해 두지", "어르신이나 어린애들은 어떻게 알라고 저러는 걸까" 등의 반응을 보였다. 한편 서울시는 올해 ▲자양역7호선 ▲뚝섬역2호선 ▲신당역6호선에 이어 내년 ▲시청역2호선 ▲문정역8호선에 펀스테이션을 조성하겠다고 밝혔다. 고기정 인턴 rhrlwjd0312@asiae.co.kr [관련기사] ☞ 의사라 믿고 결혼한건데…5년 만에 드러난 남편의 정체 ☞ "샤워하다 10초간 얼어붙었어요"…한혜진 별장 쳐들어온 팬들에 경악 ☞ "한국 여배우처럼 예쁘다"…아동학대 보육교사 외모에 난리난 日 ☞ "일요일 빼고 6일 일하자"…주 4일제 역행하는 이 나라 속사정 ☞ 서울서 닭한마리 먹던 日 성인물배우…편당 출연료 무려 5천만원 ▶ 2024년 사주·운세·토정비결 확인! ▶ 애플 앞선 엔비디아, 어디까지 갈까? 뉴욕증시 살피기 lt;ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제www.asiae.co.kr 무단전재 배포금지gt; |
관련링크
- 이전글민원에도 조치없더니…아파트 단지서 10t 롤러차에 깔려 즉사 24.06.28
- 다음글내일밤 서울에도 첫 장맛비…120㎜ 물폭탄 쏟아진다 [주말날씨] 24.06.28
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.